사용자토론:이창희

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 18년 전 (PuzzletChung님) - 주제: 이니텍

이창희님, 한국어 위키백과에 오신 것을 환영합니다!

        
토론 문서에 글을 남길 때는 해당 글 맨 뒤에 꼭 서명을 넣어 주세요. 위키백과에서 쓰는 서명 방식은 이름을 직접 쓰는 것이 아니라, 물결표 4개(--~~~~)를 입력하거나 편집 창에서 그림의 강조된 서명 버튼()을 누르면 됩니다.

Welcome! If you are not good at Korean or do not speak it, click here.

디지털 아이덴티티[편집]

디지털 아이덴티티에 적힌 내용이 한국어로 보이지는 않는군요. 백과 사전에 항목을 적을 때는 단어 사용에 대해 한번 더 고민해봐야 하지 않을까요? 한자어이긴 해도 "디지털 정체성"쪽이 조금 더 한국어답다고 봅니다. 그럼 좋은 글 기대하겠습니다. -- ChongDae 2005년 5월 24일 (火) 11:28 (UTC)

아직 어떻게 답을 해야 할 지 모르겠네요, 여기다가 답을 적습니다. identity 라는 것을 정체성이라고 표현하는 것보다는 신원에 가깝다고 봐야할 것 같은데요...디지털 신원이라고 하는 것이 어떨까요?

디지털 신원은 말이 더더욱 안되는데.. 그냥 내버려둘 수도 없고.. 저는 냅두자는 입장입니다. -갈라드리엔 2005년 5월 24일 (火) 15:22 (UTC)

"디지털 신분증"은 어떨까요? -- ChongDae 2005년 7월 14일 (木) 16:33 (UTC)

디지털 아이덴티티하고는 전혀 상관없는 용어입니다. 그거와 맞는 용어가 디지털 ID카드라면 모를까. - 갈라드리엔 2005년 7월 15일 (金) 03:28 (UTC)

용어가 100% 똑같을 필요는 없습니다. 같은 내용을 다룰 수 있다면요. -- ChongDae 2005년 7월 15일 (金) 04:23 (UTC)

이니텍[편집]

한국에 있는 모든 회사가 위키백과에 들어갈 수는 없습니다. 이니텍에 특별한 점이 있나요? --Puzzlet Chung 2005년 11월 30일 (수) 15:47 (KST)답변

네이버, 다음, 삼성전자는 특별한 점이 있나요? 어떤 게 특별한 건가요? --이창희