사용자토론:Realidad y Illusion/보존 문서(5)

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 13년 전 (Realidad y Illusion님) - 주제: 반스타;;

혹시 스페인에서 일류(日流) 열풍이라도 부나요?[편집]

스페인어 위키 한 번 심심해서 들어가 봤더니 웬 일본 관련 알찬 글이 이렇게 많은지.(세키가하라, 사무라이, 심지어 보신 전쟁....) 스페인에서 일본이 인기가 많다는 소리 들으신 것 있으세요? 아니면 일본서 스페인어 배우기가 열풍이라거나....--Saehayae (토론) 2010년 7월 4일 (일) 12:54 (KST)답변

글쎄요... SPWK는 관심이 없어서요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 4일 (일) 14:55 (KST)답변

궁금하게 있습니다[편집]

사용자토론:알밤한대에서 본 내용인데, 축구 점수를 x - y로 써야 하나요? 과거에 x : y로 쓰자는 토론이 있었던걸로 기억합니다만/.. --User:Bart0278 (talk · cont.) 2010년 7월 10일 (토) 16:38 (KST)답변

전 몰라요, 그냥 영어판 보고 따라서 하는 거예요. 진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 10일 (토) 20:17 (KST)답변

앤티가 바부다 올림픽 협회/위원회[편집]

사용자토론:Ha98574#각 NOC의 한글 명칭...에서 저의 의견을 말씀드리면서 차량에서 이동하면서 모바일 기기로 의견을 쓰는 과정에서 멀미나고 정신이 없었던 바람에 말의 앞뒤가 안 맞았었네요. 저의 생각을 이렇게 수정하였으니 참고바랍니다:-) -- Min's (토론) 2010년 7월 11일 (일) 15:39 (KST)답변

확인했어요, 감사합니다.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 11일 (일) 20:34 (KST)답변

감사드립니다[편집]

님께서 방금 저에게 알려주셨는 데 저도 님께서 알려주시기 직전에 우연히 위키백과:의견 요청/Excelruler을 보았습니다.참고로 저는 평일에 위키백과를 전혀 안 하는 것은 아니고 매일 들어는 오는 데 활동량이 주말에 주로 많을 뿐 평일에 전혀 안하는 것은 아닙니다.--Excelruler (토론) 2010년 7월 11일 (일) 21:52 (KST)답변

아, 그런 것이군요, 감사합니다.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 11일 (일) 21:53 (KST)답변
(편집 충돌) 알려드립니다! 본인의 토론란에 올라온 토론은 지금처럼 "들여쓰기 문법"을 이용해서 그 아래에 달아주시기 바랍니다! 효율이 떨어져요~.~ 행복한 하루 되세요..♡ --Porori (토론) 2010년 7월 11일 (일) 21:54 (KST)답변
어떤 효율이 떨어지나요? 궁금해서요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 11일 (일) 21:55 (KST)답변

안녕하세요.[편집]

Hallo, habe eben von "Realidad y Illusion" den Hinweis bekommen das Du die deutsche Sprache gut beherrschst und Interesse daran hättest die von mir verfassten Artikel in die koreanische Sprache zu übersetzen.



Für das Interesse bin ich natürlich sehr dankbar und würde mich auch darüber freuen wenn diese endlich mal jemand übersetzt. Eine Antwort von Dir zu diesem Thema ist natürlich meinerseits erwünscht.

Mein profil findest Du hier:
http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:TheAutoJunkie

Die meisten meiner Artikel habe ich bereits zum übersetzen ausgeschrieben und sind hier zu finden:
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9C%84%ED%82%A4%EB%B0%B1%EA%B3%BC:%EB%B2%88%EC%97%AD_%EC%9A%94%EC%B2%AD

Wenn Du interessiert bist, können wir gerne miteinander in Kontakt bleiben.

In Erwartung Deiner Nachricht und

mit freundlichen Grüßen
TheAutoJunkie

이메일이 날라왔더군요.. 번역요청이 +_+/..... ㅇ_ㅇ.. --토트 Ratio • Sapientia • Veritas 2010년 7월 11일 (일) 22:26 (KST)답변

위키 기여[편집]

Realidad y Illusion님은 한국어 위키 백과 발전을 위해 많은 좋은 기여를 해주시는 군요. 요청 작업 참여는 힘들겠지만, 앞으로도 더욱 좋은 기여 바랍니다. --777sms (토론) 2010년 7월 12일 (월) 21:10 (KST)답변

네, 감사합니다, 777님도 님만의 좋은 기여 부탁드려요~.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 13일 (화) 15:38 (KST)답변

알찬 글 등제, 대문[편집]

알찬 글에 등재 된것을 축하드립니다 ^_^. 요약문인 위키백과:알찬 글/대문/1896년 하계 올림픽는 진실과 환상님이 잘 채워주세요. --토트 Ratio • Sapientia • Veritas 2010년 7월 19일 (월) 01:01 (KST)답변

네, 천천히 할게요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 19일 (월) 17:22 (KST)답변

안녕하세요?[편집]

반갑습니다 :) 새삼스럽게 인사여쭙네요~ 저번에는 요청하셨던 일 도와드리지 못하고 컴퓨터 끄게되었던 일은 두고두고 죄송한 마음뿐입니다... Realidad y Ilusion님! 전 오늘부로 그만둘 예정입니다... 과거에 님께서 인신공격을 하셨다구 지적받는 모습을 본 적 있어요... 부디 논쟁이 있거든 흥분하지 마시고 항상 침착하게 임해주세요... 주제넘는 조언이지만 당부드리구 갑니다~ 항상 위키백과를 위해 시간을 할애하셔서 열정적으로 참여하시는 진실과 환상님께 경의를 표하면서 물러나겠습니다... --Porori (Who | Talk | Mail | Contribs) 2010년 7월 19일 (월) 03:49 (KST)답변

수고하셨습니다. 조언 감사합니다~.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 19일 (월) 17:22 (KST)답변

61.100.199.109의 변명[편집]

님이 해노았으니 토론에 찾아온거임 위키 투표말입니다 chirsgo라는 사람꺼 무효표 만들어놧던데 그사람 토론에 환영이 언제 써졌는지 봐요 jjw님이 2010년 4월 13일 자꾸 되돌리지 말구요 근데 말씀했는데 말씀을 안하셔서 내가 고쳤어요-- 이 의견을 작성한 사용자는 61.100.199.109 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

아 예, 위키문법부터 제대로 좀 알고 오시고 백:서명 읽고 오세요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 19일 (월) 18:27 (KST)답변

정말 수고 많으셨습니다:-)[편집]

알찬 글 메달
이 사용자가 1896년 하계 올림픽 문서가 알찬 글이 될 수 있도록
매우 많은 기여를 해주셨기 때문에 이 반스타를 드립니다.
-- Min's (토론) 2010년 7월 19일 (월) 22:13 (KST)답변
정말 수고 많으셨습니다:) -- Min's (토론) 2010년 7월 19일 (월) 22:13 (KST)답변
반스타 감사합니다~~.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 20일 (화) 21:33 (KST)답변

인명 번역[편집]

사람이름을 번역할 때 위키백과 말고 어디서 찾으시나요.. 저도 님처럼 잘 번역하고 싶어서 그럽니다.. --S7 ㅌㄹ】【ㄱㅇ 2010년 7월 23일 (금) 18:16 (KST)답변

실력 반, 검색 반입니다. 독일어나 이탈리아어, 포르투갈어 정도는 대강 읽을 수 있는데 불어 같은 것은 못읽으니까 그 이름을 포털사이트에 검색해봅니다, 그래서 나오면 그걸로 쓰고 안나오면 언어 동호회에 물어보기도 합니다. 메달리스트 같은 경우에는 뉴스에도 이름이 나오지만 저는 연합뉴스에 나오는 이름만 씁니다, 뉴시스나 그딴 회사에서 쓴 이름은 신경 안씁니다, 물론 제 경우입니다.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 23일 (금) 18:25 (KST)답변
아, 그렇군요.. 저는 독일어와 프랑스어가 가장 어려운데... --S7 ㅌㄹ】【ㄱㅇ 2010년 7월 23일 (금) 18:27 (KST)답변
독일어는 기본서만 사서 익히면 읽혀집니다, 불어는 님하고 사정 같구요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 23일 (금) 18:28 (KST)답변

일본어 위키에서 활동하신 적 있나요?[편집]

요즘 그 쪽으로 관심이 많아져서요. 거기서 무슨 일(?)이 벌어지는지, 분위기나 사용자들의 태도, 문서의 질..... 혹 알고 계시면 조금 자세하게 알려드릴 수 있으세요?--Saehayae (토론) 2010년 7월 24일 (토) 01:44 (KST)답변

전 약간 해본적 있어요. 뭐랄까. 일본어 위키백과가 아니라 일본 위키백과 같은 느낌이랄까. 문서들 보면 항상 '일본에선,' 이런 문구가 참 많아요. -- 土屋光 : "츠치야 히카루" (Talk·Mail·Contribs) 2010년 7월 24일 (토) 01:45 (KST)답변
일본어 위키는 독도나 그런 문서 볼 때만 가봐서...진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 24일 (토) 23:59 (KST)답변

사용자:Leedors527/번역 중/김연아 방해 발언[편집]

이제 옯겨도 될까요? 꺾쇄표와 주석 번역이 안된게 좀 마음에 걸리긴 하네요.--Leedors (토론) 2010년 7월 25일 (일) 22:49 (KST)답변

백:과감, 번역하시느라 수고하셨어요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 25일 (일) 22:50 (KST)답변
'우리 모두의 백과사전 위키백과'라는 말은 이럴 때 쓰는거임 ㅋ.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 25일 (일) 22:50 (KST)답변
사소한 반스타
나는 진상님에게 수고하셨다는 뜻에서 이 반스타를 드립니다. -- Leedors (토론) 2010년 7월 25일 (일) 22:56 (KST)답변

수고염.--Leedors (토론) 2010년 7월 25일 (일) 22:56 (KST)답변

감사요 ㅎ.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 25일 (일) 22:57 (KST)답변

몰랐었는데..[편집]

몰랐었는데, 독일어판에서 토론에 참여해주셨네요. 감사합니다~ --가람 (토론 · ) 2010년 7월 26일 (월) 00:01 (KST)답변

그런데 '윤성현'님과 님을 착각한 거 같아요.. --가람 (토론 · ) 2010년 7월 27일 (화) 22:34 (KST)답변

그거 얘기 안했거든요... 귀찮아서, 근데 이런.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 28일 (수) 00:29 (KST)답변

백토:행정 구역#나라별 틀 부착 범위[편집]

이 토론에 좀 참여해 주세요.. 둘이서 토론하면 좀 그렇네요.. --S7 ㅌㄹ】【ㄱㅇ 2010년 7월 28일 (수) 11:59 (KST)답변

질문[편집]

사용자토론:Realidad y Illusion/보존 문서(2)#사용자 명을 보니 계정명이 스페인어인 것 같아 혹시나해서 질문드립니다. 1900년 하계 올림픽 펠로타에 스페인 대표로 참가한 선수인 "José de Amézola y Aspizúa"을 한글 표기하려고 하는데요, 중간에 툭 튀어나온(?) y를 어떻게 표기해야할지 고민입니다. 나머지는 백:스페인어를 통해 해결할 수 있지만, y는 어떻게 표기해야할지 잘 모르겠네요. 그냥 "이"로 표기하는 것은 아닐테구요..; -- Min's (토론) 2010년 7월 28일 (수) 16:13 (KST)답변

아, 찾았습니다. 호세 오르테가 이 가세트의 경우를 보니 그냥 "이"로 표기하면 되겠군요. 답변해주셔도 될 듯 하네요:-) -- Min's (토론) 2010년 7월 28일 (수) 16:19 (KST)답변
네, y는 ㅣ라고 발음하더라구요...진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 28일 (수) 17:05 (KST)답변
이크... 답변해주셔도 -> 답변 안 해주셔도... 생각은 "안 해주셔도"였는데, 지금보니까 "해주셔도"라고 썼군요..;; -- Min's (토론) 2010년 7월 28일 (수) 17:07 (KST)답변
괜찮아요~.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 7월 28일 (수) 17:17 (KST)답변

반스타 증정[편집]

잠없는 반스타
나는 늦은 시간 까지 올림픽 위원회 문서를 만드시는 이 사용자에게 이 반스타를 드립니다.
수고하세요.ㅎㅎ -- 土屋光 : "츠치야 히카루" (Talk·Mail·Contribs) 2010년 8월 1일 (일) 02:06 (KST)답변
어, 반스타네요! 감사합니다~.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 1일 (일) 02:39 (KST)답변

발언을 삭제 하는 거 말이에요..[편집]

의견 발언을 삭제 하는 거 말이에요.. 백:토론에서 '다른 사용자 게시판에 쓴 자신의 글이 지워졌다면, 해당 사용자가 자신의 의견을 받아들인 것으로 좋게 해석해 주세요.' 라고 되어 있어요..; --가람 (토론 · ) 2010년 8월 1일 (일) 22:42 (KST)답변

죄송하지만 선례를 봤을 때 그렇게 해석 할 수가 없네요. 조언은 감사합니다.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 1일 (일) 22:43 (KST)답변

지금..[편집]

지금 제 사용자 올림픽 페이지 문서를 편집해 주셨잖아요.. 그런데 헷갈릴 수 있으니 선수 이름을 편집하신 뒤에 그 위에 있는 선수 이름을 삭제 해주시면 좋겠습니다.. --S7 ㅌㄹ】【ㄱㅇ 2010년 8월 1일 (일) 22:49 (KST)답변

그 위에 있는 선수 이름이란 게 무슨 뜻인지 모르겠네요, 자세히 설명해주실래요?진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 1일 (일) 22:50 (KST)답변
지금 스노보드를 편집하셨는데, '스노보드 제목 바로 밑' 선수명입니다.. --S7 ㅌㄹ】【ㄱㅇ 2010년 8월 1일 (일) 22:52 (KST)답변
예'완료'진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 1일 (일) 22:53 (KST)답변

영어 질문[편집]

he tells Jack he shouldn't be a hero because "he doesn’t have what it takes

로스트하얀 토끼 에피소드에서 크리스찬 셰퍼드의 대사 입니다. 직역하기 보다는 국내 번역본을 쓰는게 좀 더 좋지 않을 까 생각하는데 뭐였는지 기억하시나요? 또 사용자:진실과 환상을 진상님의 사용자 페이지로 넘겨주기 해도 될까요.--Leedors (토론) 2010년 8월 6일 (금) 14:32 (KST)답변

억 시즌1... 자료가 없네요... 저한테는 시즌5, 6밖에 없어요, 인터넷에 쳐보니 he doesn’t have what it takes가 '넌 능력이 없어'라는 뜻 같네요, 그리고 넘겨주기는 굳이 안하셔도 돼요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 6일 (금) 17:23 (KST)답변
그게 아니라 Realidad y Illusion이라는 말도 기억하기 어렵고 무엇보다 제가 진상님의 사용자 페이지를 찾아가기 힘들어서 그렇습니다 ㅡㅡ;--Leedors (토론) 2010년 8월 6일 (금) 23:37 (KST)답변
현 계정명이 어렵다면 진실과 환상 님의 과거 계정명인 사용자:Sinuikiru를 이용하셔도 됩니다:-) 이 계정은 계정 이름 변경 요청을 하기 전에 사용하던 계정명이기 때문에 사용자:Realidad y Illusion으로 넘겨주기되어 있습니다:) -- Min's (토론) 2010년 8월 6일 (금) 23:40 (KST)답변
쩝.. 그럼 만들게요, 뭐 그런 이유가 있다면야.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 7일 (토) 17:26 (KST)답변

일단은 한국어 뉴스 링크들을 찾고 있습니다.[편집]

[1] [2] 그런데 역시 한국어 언론에서는 찾기가 쉽지 않군요 ㅡㅡ; --User:Bart0278 (talk · cont.) 2010년 8월 7일 (토) 18:06 (KST)답변

우리나라 언론은 그딴 것 관심없습니다, 리우 올림픽만 해도 총회 1주일전에야 기사 쏟아졌어요...진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 8일 (일) 00:24 (KST)답변

리버 보이[편집]

리버 보이 이 소설 혹시 재밌나요?... -- 土屋光 : "츠치야 히카루" (Talk·Mail·Contribs) 2010년 8월 8일 (일) 01:13 (KST)답변

네. 재밌다기 보다는 읽을만해요.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 8일 (일) 01:14 (KST)답변

포드 운송[편집]

Hello, I think it would be better to work on the text/content of the Ford Transit article instead to order a deletion. My Korean is terrible and not the best. So help would be much more affective. --TheAutoJunkie (토론) 2010년 8월 9일 (월) 00:44 (KST)답변

But who will edit that article? That is problem. And I think you used machine translation.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 9일 (월) 00:59 (KST)답변
This is always first to be seen. Sometimes it takes a while. I use online translators rarely because they are mostly an disaster. In most cases, I use them only for simple words or single words. --TheAutoJunkie (토론) 2010년 8월 9일 (월) 01:08 (KST)답변
Okay, then I will delete the deleting suggestion and proofread wrong Korean grammer, sincerely.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 9일 (월) 01:10 (KST)답변
Okay, that would be nice. It's everytime the best to proof and correct the contents. This way is on the German language version very successful like on the article about the Pyeonghwa Motors and a lot of others. --TheAutoJunkie (토론) 2010년 8월 9일 (월) 01:15 (KST)답변

복사를 통한 이동[편집]

[3]처럼 복사를 통한 이동은 피해주세요. 같은 문서의 복제본이 만들어져 문서의 편집이력 등의 추적이 힘들어집니다. 기존 문서 때문에 이동이 되지 않는다면 위키백과:문서 관리 요청을 통해 관리자에게 이동을 요청해 주시고요. -- ChongDae (토론) 2010년 8월 12일 (목) 16:44 (KST)답변

네.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 12일 (목) 20:20 (KST)답변

인물 사망 소식에 대한 편집 요약 알림[편집]

반갑습니다, Realidad y Illusion님! 우리 모두의 백과사전 위키백과 편집에 참여해 주셔서 고맙습니다. 자신의 편집에 관한 편집 요약을 적으면 그 편집이 문서 훼손 행위 등이 아님과 편집의 목적을 알릴 수 있어 다른 사용자들에게 도움이 됩니다. 편집 요약은 자신의 편집의 목적 등을 간결히 적을 수 있게 마련된 공간이며, 거기에 적은 내용은 최근 바뀜, 문서 역사, 주시문서 목록 등에 노출됩니다. 자세한 것은 여기를 참고해 주세요.

위키백과를 편집할 때 궁금한 점이 있다면 길라잡이사용법을 보시면 도움이 될 것입니다. 궁금한 점이 있다면 얼마든지 다른 사용자에게 질문해 주세요.

틀:뉴스위키백과:요즘 화제에 특정 인물이 사망하였다는 소식을 추가한 뒤에는 편집 요약란에 '삼가 고인의 명복을 빕니다.'라고 입력하고 저장하시기 바랍니다.—1swkj (토론) 2010년 8월 12일 (목) 20:29 (KST)답변

왜 그래야 하나요? 이유라도 있나요?진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 12일 (목) 21:01 (KST)답변

p.s. 아, 진짜 궁금해서요, 딱히 이유라도 있나해서..진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 12일 (목) 21:01 (KST)답변

의견 단순히 규칙이 있다기 보다는 하나의 예의로 판단하는 게 적절합니다. 지하철에서 어르신들에게 자리 양보해 주는 일과 같습니다. 법적으로 정해진 내용은 아니지만, 안 지키기에는 뭔가 찝찝한 경우라고 볼 수 있습니다. (물론 사람마다 이를 신경 안 쓰는 경우가 가끔 있습니다.)--어쏭(소통의 공간) "11 P.M Sleep, 6 A.M Wake up" 2010년 8월 12일 (목) 21:09 (KST)답변
그렇군요, 네.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 12일 (목) 21:13 (KST)답변

(편집 충돌) 의견 편집 요약을 굳이 쓸 이유는 없는 것으로 알고 있는데 써도 되고 안 써도 되는게 편집 요약 아닌가요? 그리고 1swkj님은 되도록이면 위키백과의 규칙을 숙지한 사용자에게 이런 틀을 쓰는 행동을 자제하셨으면 좋겠습니다. Realidad y Illusion님께서 편집 요약을 써야 하는 것을 모를 리도 없고, 이런 틀을 붙일 이유가 없는 것 같네요. 그리고 백:편집 요약은 도움말일 뿐, 정식적인 지침이 아닙니다. --User:Bart0278 (talk · cont.) 2010년 8월 12일 (목) 21:17 (KST)답변

써야할 의무 없습니다. --Erio-h (토론) 2010년 8월 12일 (목) 21:19 (KST)답변

프랑츠 레셀[편집]

1900년 하계 올림픽 관련 작업을 하면서 수차례 프랑스어의 한글 표기를 하다보니, 해당 문서의 표제어는 "프랑츠 레"로 변경해야하지 않을까 생각이 듭니다. 사용자토론:Ha98574#프랑츠 레셀에 저의 의견이 있습니다:-) -- Min's (토론) 2010년 8월 14일 (토) 14:37 (KST)답변

포르투갈어판 기미가요[편집]

IP 사용자이네요. ([4] 참고.) --가람 (논의 · ) One day, one hour 2010년 8월 16일 (월) 19:36 (KST)답변

아, 감사합니다.진실과 환상 (聞きたい) (Contribuciones) 2010년 8월 16일 (월) 19:37 (KST)답변

삭제 신청 전에 링크를 정리해 주세요.[편집]

문서를 삭제하면 특수기능:가리키는문서/베스트피르디를 정리하는게 더 힘들어집니다. -- ChongDae (토론) 2010년 8월 21일 (토) 11:39 (KST)답변

...[편집]

제가 이제, 위키백과를 자주 못들어옵니다..ㅠㅠ 아마 1년뒤에나 맘껏 들어올수 있을듯 한데.. 그동안 잘 지내시길 바라겠습니다..ㅠㅠ 마지막으로 일본의 고도경제성장 하나 만들어 놓고 가겠습니다..ㅠㅠ -- 土屋光 : "츠치야 히카루" (Talk·Mail·Contribs) 2010년 8월 21일 (토) 15:38 (KST)답변

그럼 ㅂㅇㅂㅇ네요, ㅅㄱㅇ.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 8월 21일 (토) 15:40 (KST)답변

발언[편집]

[5] 발언에 문제가 있다고 생각됩니다. "작작치시고"는 비하적인 속어, 위키백과:토론에서 지켜야 할 점위키백과:인신 공격 등을 참고하시고, "다시 들어올까봐"는 위키백과:새로 온 손님을 쫓아내지 마세요 등을 참고하십시요. Irafox (토론) 2010년 8월 28일 (토) 12:27 (KST)답변

네. 근데 '다시 돌아올까봐'는 그 뜻이 아니라 '다시 오시면 보라고 쓴 글'을 함축해서 쓴 것인데 의미가 잘못 전달됐나 보네요.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 8월 28일 (토) 13:43 (KST)답변

로스트 문서에 대해서[편집]

저번에도 말씀드렸지만 이 문서 번역건 말인데요. 제 사용자 페이지를 보시면 아시겠지만 이제 거의 못 들어 옵니다 ㅠ.ㅜ 해서 저 없는 동안 부탁드리고자 이렇게 말을 남겨봅니다.--Leedors (토론) 2010년 8월 30일 (월) 18:10 (KST)답변

저기..[편집]

저기, '여기' 어떻게 하실 계획이세요..? --가람 (논의 · ) 『One day, one hour』 2010년 8월 30일 (월) 18:54 (KST)답변

죄송한데..[편집]

피겨스케이팅 '페어'의 'points'도 물어봐 주실 수 있으세요?? 제가 좀 그러네요;; --S7 Ta.】【Con. 2010년 8월 30일 (월) 23:55 (KST)답변

예'완료'진실과 환상 (聞きたい) 2010년 8월 31일 (화) 00:25 (KST)답변
대단히 감사합니다! --S7 Ta.】【Con. 2010년 8월 31일 (화) 15:44 (KST)답변

관리자님[편집]

후진타오 문서 출처 * 박근형 - 《후진타오 이야기》 2010년 판 ISBN: 9788976776235/8976776232 입니다. 주석 아래에 당당히 명시했습니다. 이문서가 계속 출처 논란으로 태클 받는게 짜증나네요 이참에 위키백과 접겠습니다--210.124.151.140 (토론) 2010년 9월 3일 (금) 18:03 (KST)답변

그냥[편집]

반성하는 차원에서 수작업으로 했습니다. 양해해주세요;; --S7 Ta.】【Con. 2010년 9월 7일 (화) 17:51 (KST)답변

뭐 그럼 감사합니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 7일 (화) 17:52 (KST)답변

ANICE는[편집]

현재 차단된 사용자로서 타인의 토론 페이지를 편집할 수 없는 상태입니다. Irafox (토론) 2010년 9월 8일 (수) 20:02 (KST)답변

아 깜박했습니다, 알려줘서 감사합니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 8일 (수) 20:02 (KST)답변

플레이스[편집]

전에 그 피겨 스케이팅의 '플레이스'가 sports-reference에서 참고하니 'total ordinals'라는데, 무엇을 의미하는지 모르겠네요;; --S7 Ta.】【Con. 2010년 9월 14일 (화) 00:59 (KST)답변

ordinal은 서수라는 뜻인데... 더 헷갈리네요.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 14일 (화) 01:11 (KST)답변
사용자토론:Ha98574#플레이스에 같은 질문을 해보았으니, 거기에서 토론을 계속 이어가겠습니다..(님에게도 의견을 들어보고 싶었습니다..) --S7 Ta.】【Con. 2010년 9월 14일 (화) 01:14 (KST)답변

의견[편집]

각 부문 전문가, 경험자, 각 언어사용자의 위키백과 해당 자료 집필 유도에 생성하는 님의 문의에 답변하여 드렸습니다.--Excelruler (토론) 2010년 9월 15일 (수) 17:36 (KST)답변

도움 요청[편집]

사용자:좋은 위백이다/유저박스/수치석방의 표기법을 수정하고 다른 유저박스(이승만, 김대중 등)처럼 링크를 처리 하였으나, 색상 때문에 잘 보이지 않게 되었습니다. 위키백과에 글자의 색 을 수정하는 법을 모르겠으니 도와주시면 고맙겠습니다. Irafox (토론) 2010년 9월 17일 (금) 00:34 (KST)답변

한 번 고쳐봤습니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 17일 (금) 00:38 (KST)답변

고맙습니다. 유저박스의 틀 구조에 대하여도 이해를 하는 기회가 되었습니다. Irafox (토론) 2010년 9월 17일 (금) 00:39 (KST)답변

토론:타구스강[편집]

GFDL에 따라 편집 요약 또는 토론 문서에 다른 언어판에서 가져왔다는 점을 명시하는 것이 '필요없는 토론'은 아니라고 생각합니다. --BIGRULE (토론) 2010년 9월 19일 (일) 00:34 (KST)답변

선의[편집]

사용자:진실과 환상은 문서만 존재할 뿐, 계정은 미등록 상태로 누구든 지금이라도 등록할 수가 있는 상태입니다. 지금 특수기능:로그인을 눌러서 계정을 생성하십시오. Irafox (토론) 2010년 9월 19일 (일) 23:33 (KST)답변

아, 알려주셔서 감사합니다, 지금 하고 있는 작업만 마치고서 하겠습니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 19일 (일) 23:34 (KST)답변

참고로 로그아웃 필요없이 작업이 가능합니다. Irafox (토론) 2010년 9월 19일 (일) 23:35 (KST)답변

틀을 사용할 때 주의하세요.[편집]

정치지도원 문서를 훼손시킨 내용에 대한 지적입니다. 출처까지는 뭐라 안하겠지만 독자연구라뇨? 너무 심하시네요. [6]이것이 출처이구요 정치지도원 문단에 독자연구표시를 올리시면 위백:관리자에 당신을 차단 신청 조치하겠습니다. 출처 틀은 자유롭게 올릴 수 있으나 독자연구 틀은 함부로 올리는 거 아닙니다. 정치지도원은 실제 백과사전에도 나옵니다.

자신 없으면 틀:독자연구는 영구봉인하고 사용하지 마세요. 그 틀은 아무렇게나 마구 사용하라고 만들어진 게 아닙니다. 보아하니 이 틀을 사용할 때는 토론란에 이유를 설명하라고 명시되어 있는데 그런 명시도 없군요. 출처요구와 독자연구 의심은 같은 것이 아닙니다.

뭘 모르시는 것 같아 자세히 설명하자면 정치지도원조선인민군에 실제로 존재하는 보직입니다. 하는 업무는 지휘관의 자질을 평가해서 이를 당에 보고서로 올리는 직책이구요. 자신한테 생소하다고 무조건 독자연구로 매도하는 것은 옳지 않은 태도입니다.61.82.160.44 (토론) 2010년 9월 21일 (화) 12:39 (KST)답변

질문[편집]

[7] 이 말씀 이해가 되지 않습니다. 편집 역사를 다시 보고 말씀주시기 바랍니다. Irafox (토론) 2010년 9월 21일 (화) 23:57 (KST)답변

아... 날짜를 제대로 보지 않고 말했습니다, 죄송합니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 22일 (수) 00:02 (KST)답변

예완료 괜찮습니다. 적어도 저는 매우 오래 지나간 발언들을 찾아다니지는 않습니다. 아까전 편집된 내용을 제외한 나머지 논의들은 존재하는지를 처음 알았습니다. Irafox (토론) 2010년 9월 22일 (수) 00:06 (KST)답변

흑석초등학교[편집]

안녕하십니까? [8] 님께서 삭제신청을 하셧는데요 널리 알려지지 않았다는것으로 인해 삭제신청을 하신다는 것은 말이 되지 않는다고 봅니다. 뉴스 기사가 꼭 나와야만 저명성이 인정되는 겁니까?명색이 대한민국의 공립초등학교인데 말이지요 추가합니다 공립은요. 교육청이나 국가에서 세운 학교를 세운 것입니다.그런 문서를 삭제신청하시다니..--정인우 (토론) 2010년 9월 22일 (수) 12:11 (KST)답변

공립의 뜻은 저도 잘 알고 있고요, '공립'초등학교라고 무조건적으로 존속 시킬 수는 없습니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 23일 (목) 00:42 (KST)답변
흑석초등학교 문서가 삭제가 이루워진다면 나머지 초등학교 문서들도 삭제신청해야 겠군요?--정인우 (토론) 2010년 9월 24일 (금) 17:28 (KST)답변
수고가 많으셨습니다.수긍합니다.예완료--정인우 (토론) 2010년 9월 24일 (금) 17:56 (KST)답변

벨라루스 공화국 청년단 말이죠.[편집]

토론이 진행이 안 되길래요. 혹시 다음을 기약하실 건가요?--Saehayae (토론) 2010년 9월 25일 (토) 10:17 (KST)답변

주기여자인 상진화님께 문의하세요.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 28일 (화) 12:52 (KST)답변

반스타;;[편집]

평화의 반스타
어제 제 토론란에서 문제를 잘 해결해 주셨기에 반스타를 드려요. 감사합니다. --S7 Ta.】【Con. 2010년 9월 29일 (수) 01:41 (KST)답변
와, 이런 반스타도 있었네요, 잘 받겠습니다.진실과 환상 (聞きたい) 2010년 9월 29일 (수) 15:29 (KST)답변