위키백과:이동 요청/2024년 5월

새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
이동 요청
이동 요청
 2024년 5월 
새로 고침 / 보존 문서

이동 요청

이 곳은 권한 등의 문제로 이동이 되지 않아 관리자 권한이 필요한 경우 요청하는 곳입니다.


문서 이동 도움말을 읽어 보시고, 이동이 필요한 자세한 이유와 함께 이 곳에 요청을 남겨주세요. 이동에 대한 이견이 있는 경우는 처리가 늦어지거나 받아들여지지 않을 수 있으니, 요청 전에 {{제목 변경}} 틀과 토론을 통해 의견을 정리한 후에 요청을 올려주세요. 관리자 권한이 필요하지 않은 요청의 경우 관리자가 아닌 사용자도 요청 처리를 도울 수 있습니다.


문서 이동이 아닌 요청은 각각 적절한 다른 곳에 해 주세요.

새로운 요청

메리 1세 (잉글랜드)메리 1세[편집]

메리 1세에 동음이의어가 없습니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:39 (KST)답변

메리 1세에 동음이의가 없다는 것이 무슨 의미인지 설명이 필요합니다. 현재 존재하는 메리 1세 동음이의 페이지는 동음이의가 아닌가요? 메리 1세 (스코틀랜드)는 메리 1세가 아닌가요? 제목 이동에 반대하는 것이 아니라, 다른 사용자가 이동 요청 사유를 충분히 이해를 하지 못하여 설명을 요청드리는 상황입니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:09 (KST)답변

미완료 별다른 답변이 없으시고 특히 다른 유사 요청들과 비슷하게 공식 명칭과 관련된 사항으로 판단하여 미완료 처리합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:49 (KST)답변

잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스요크의 엘리자베스[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:39 (KST)답변

공식 명칭이라는 의미가 단순히 망고소녀님 개인의 주장인지, 공동체의 총의가 반영된 주장인지 확실히 알려주시기 바랍니다. 최근에 '공식 명칭'에 대한 이의 제기가 확인되었고(사용자토론:망고소녀#공식 명칭) 이에 따라 위키백과토론:제목 선택하기/왕족 및 귀족에서 토론이 열렸으나 1차 정리된 부분에서 아직 추가 진전이 없고 공동체의 확립된 결론이 보이지 않습니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:11 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

잉글랜드 왕녀 메리 (1496년)프랑스 왕비 메리 튜더[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:40 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

마들렌 드 프랑스 왕녀 (1520년)발루아의 마들렌[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:40 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

이사벨 드 프랑스 왕녀프랑스의 이사벨라[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:41 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

클로드 드 프랑스 왕녀프랑스의 클로드[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:41 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

소피 드 프랑스 (1734년)프랑스의 소피[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:42 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:43 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:42 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:43 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:43 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

버컨헤드버켄헤드[편집]

대부분의 언론에서 버켄헤드라고 표기하고 있고 버켄헤드가 정확한 표현입니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:44 (KST)답변

한국어 언론을 검색해 본 결과, 버컨헤드 네이버 뉴스 검색 결과 128개,
버켄헤드 네이버 뉴스 검색 결과 178개로 검색되며 의미있는 차이가 보이지 않습니다. 오히려 맞춤법은 '버컨헤드'(/ˌbɜːrkənˈhɛd/)가 맞고(ə는 '어'로 발음됨) 실제 발음도 그러하며 두산백과 등 여러 곳에서도 '버컨헤드'라는 용어가 확인됩니다. '대부분의 언론에서 버켄헤드라고 표기하고'라는 말씀에서 '대부분'은 어떤 것을 의미하시며, '버켄헤드가 정확한 표현'이라는 의견은 출처가 어디이신지 알려주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:31 (KST)답변

미완료 요청자가 기여는 계속하고 있으나 본 문단의 의견에 추가 답변이 없으므로 미완료 처리합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

레오노르 데 아우스트리아 왕녀오스트리아의 엘레오노레[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:45 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:45 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:46 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:46 (KST)답변

'공식 명칭' 사유와 관련, #잉글랜드 왕녀 요크의 엘리자베스 → 요크의 엘리자베스에서 의견을 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:13 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

큐슈신칸센규슈 신칸센[편집]

띄어쓰기가 더 정확한 표현입니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:49 (KST)답변

이동 요청 사유를 더 상세히 설명해 주시기 바랍니다. 이동 요청 사유는 띄어쓰기만 언급되어 있으나 '큐슈'→'규슈'로 바꿔야 하는 이유는 언급되어 있지 않습니다. 단순히 맞춤법 문제라고 생각하셔서 큐슈를 규슈로 바꾸는 요청이시라면 부적절합니다. 확인해본 결과 당장에 큐슈여객철도 공식 한국어 사이트에서 '큐슈'로 주장하고 있으며 해당 단체에서 만든 신칸센은 '큐슈 신칸센'으로 주장하고 있습니다.[1] 따라서 맞춤법 정정은 불필요하고 띄어쓰기만 반영한 '큐슈 신칸센'으로 이동하는 것이 적절합니다. --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 11:22 (KST)답변
그럼 큐슈 신칸센으로 변경 부탁드립니다. 망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 15:08 (KST)답변
취소 철회합니다. 일본어 위키백과를 참고한 겨로가 큐슈신칸센이 적절한 표기입니다. 망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 15:20 (KST)답변
일본어는 문법 자체적으로 띄어쓰기가 없는데 일본어 위키백과를 근간으로 한국어 제목을 삼으신 것은 이해할 수 없습니다. 해당 신칸센을 운영하는 업체의 한국어 공식 사이트에서는 정확히 한글로 띄어쓰기를 포함해서 '큐슈 신칸센'으로 표시하고 있다고 말씀드렸는데 제 의견은 무시하신 것으로 이해합니다. 토론을 더 진행하는 것은 의미가 없다고 생각되며 앞으로는 이같은 이동 요청 전에 최소한의 조사는 하시고 요청하여 주시기 바랍니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:46 (KST)답변
@망고소녀: 미완료 틀은 일반 유저의 사용이 일반적으로 제한되어 있습니다. {{취소}}를 사용해주세요. 양념파닭 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 12:42 (KST)답변

아쿠마고우키[편집]

스트리트 파이터 6 이후로 고우키의 공식 명칭이 한국에서도 고우키(Gouki, 豪鬼)로 변경되었습니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 06:50 (KST)답변

취소 철회합니다. 대부분의 언어 위키백과에서 아쿠마로 표기하고 있습니다. 망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 18:06 (KST)답변

애벌랜치 포토다이오드드애벌랜치 포토다이오드[편집]

오타를 냈습니다. --2001:E60:87DD:4E0F:E488:8DF5:850A:3938 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 09:25 (KST)답변

완료 --ted (토론) 2024년 5월 1일 (수) 09:57 (KST)답변

HMS 버칸헤드HMS 버컨헤드[편집]

실수로 버컨헤드로 옮겨야 할 문서를 버칸헤드로 옮겼습니다. 버칸헤드는 삭제 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 15:19 (KST)답변

분류:프랑스의 해외 영토분류:해외 프랑스[편집]

과거 프랑스의 해외 영토로 칭하던 프랑스 속령들이 고도의 자치권을 부여받아, 단순 영토가 아닌 해외 프랑스로 칭하게 되었습니다. 오늘날 '해외 영토'라는 지위는 프랑스령 남방 및 남극 지역에만 해당하게 되었습니다.

상기한 분류:프랑스의 해외 영토 분류 내의 하위 분류들을 모두 '해외 프랑스'로 이동해 주시기를 부탁드립니다. --밥풀떼기 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 16:59 (KST)답변

구롑스크구리옙스크[편집]

해당 문서는 동음이의 문서인데, 관련된 동음이의 문서 (구리옙스크 (칼리닌그라드주), 구리옙스크 (케메로보주)) 모두 "구리옙스크" 로 되어있기 때문에 원 동음이의 문서 또한 같은 명칭으로 변경을 요청합니다. --222.251.176.159 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 21:17 (KST)답변

완료 LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 5월 6일 (월) 14:01 (KST)답변

데빈 (동음이의)데빈[편집]

표제어의 대표 문서를 동음이의 문서로 하는 것이 적절하다고 판단되어 문서 이동을 요청합니다. --222.251.176.159 (토론) 2024년 5월 1일 (수) 21:22 (KST)답변

유생연장 복합 증후군하이랜더 증후군[편집]

토론 결과에 따름 --2001:2D8:E737:DE23:0:0:64:8B45 (토론) 2024년 5월 2일 (목) 01:11 (KST)답변

이사벨 데 아우스트리아 왕녀오스트리아의 엘리사베트[편집]

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 2일 (목) 07:34 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

초안:하와이의 요리하와이의 요리[편집]

위키피디아에 있는 cuisine of Hawaii를 번역한 번역본입니다. 한국어 언어 추가를 위해서 초안을 일반문서로 이동해야 합니다. 기계 번역을 하지도 않았고 출처도 명확하게 표시했습니다. 이동 부탁드립니다. --Jiyoon Leee (토론) 2024년 5월 2일 (목) 14:09 (KST)답변

완료 제가 대신 해드렸습니다. 망고소녀 (토론) 2024년 5월 5일 (일) 00:33 (KST)답변

공식적인 명칭으로 변경 부탁드립니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:09 (KST)답변

미완료 총의 수립(링크) 이후 필요 시 재요청 바랍니다. 이는 이동 요청의 안내문 내용에 근거합니다. --ted (토론) 2024년 5월 3일 (금) 08:41 (KST)답변

고기구고건우[편집]

계명함. --2001:2D8:211A:26EB:E4DB:871E:197B:D0B2 (토론) 2024년 5월 4일 (토) 14:37 (KST)답변

글뤽스부르크 왕조글뤽스부르크가[편집]

왕족 가문에서 왕조라는 말 대신 가라는 말을 많이 사용하고 있습니다. --망고소녀 (토론) 2024년 5월 5일 (일) 00:29 (KST)답변

노아 증후군애니멀 호딩[편집]

인터넷 검색이나 나무위키에서는 '애니멀 호더'로 표기되어 있습니다. 그래서 원상 복귀가 필요합니다. --58.227.123.194 (토론) 2024년 5월 5일 (일) 15:28 (KST)답변

김정욱(작곡가)김정욱 (작곡가)[편집]

띄어쓰기가 안돼있어요 --2001:E60:914C:74CF:8A3:F30F:DB15:A180 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 09:53 (KST)답변

완료 양념파닭 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 12:39 (KST)답변

노토 지진노토반도 지진[편집]

더욱 자세한 표현입니다. 제가 생성할 당시에는 정해진 명칭이 없었지만, 지금은 일본 기상청에서 '노토반도 지진'이라고 명명되었다고 합니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 12:13 (KST)답변

뒷뜰뒤뜰[편집]

'뒤뜰'이 표준어라네요. --2001:E60:3177:1623:D0B1:821E:9447:17B5 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 12:14 (KST)답변

완료 https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0f53778c179f4b9b935b8ccd916dedf8 양념파닭 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 12:39 (KST)답변

체육의 날스포츠의 날[편집]

스포츠의 날 (대한민국), 스포츠의 날 (일본) 문서 제목과 맞추기 위하여 이동을 요청합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 6일 (월) 17:34 (KST)답변

한가람 (동음이의)한가람[편집]

아직 축구 선수가 K리그 데뷔전을 치르지 않았으나 동명이인도 있고, 한국인에게는 한강의 예스런 이름으로 더 유명합니다. 2001:2D8:E147:187:0:0:2A67:A1 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 22:58 (KST)답변

한가람고등학교는 유명하죠. 2001:2D8:E147:187:0:0:2A67:A1 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 22:59 (KST)답변

미방미방 (삼국지)[편집]

미분방정식의 약칭(대학교재 '다변수 복소함수론 유계 대칭 영역 및 과결정 일계 미방 입문'에 공식 사용)이나

이십사방위의 하나(표준국어대사전에 등재), 미리보기 방지 등이 있어 부적절합니다. 2001:2D8:E147:187:0:0:2A67:A1 (토론) 2024년 5월 6일 (월) 22:58 (KST)답변

조앙 모티뉴주앙 모티뉴[편집]

포르투갈 발음으로 조앙보다 주앙이 더 가깝습니다. --태현 정 (토론) 2024년 5월 7일 (화) 09:42 (KST)답변

찬성 이름 João Moutinho의 포르투갈어 발음 기호는 [ʒuˈɐ̃w fɨˈlipiˈɾi.ɐ ˈsɐ̃tuʒ moˈtĩɲu, ˈʒwɐ̃w -]로 "조앙 모티뉴"보다 "주앙 모티뉴"에 가까우며 2014년 브라질 월드컵 당시 선수 이름 표기 지침에서도 그의 이름을 "주앙 모티뉴"로 심의한 바 있습니다. --YellowTurtle9 (토론) 2024년 5월 7일 (화) 15:03 (KST)답변

초안:장례식 예술장례식 예술[편집]

위키피디아에 있는 Funerary art를 번역한 번역본입니다. 한국어 언어 추가를 위해서 초안을 일반문서로 이동해야 합니다. 기계 번역을 하지도 않았고 출처도 명확하게 표시했습니다. 이동 부탁드립니다.아래의 댓글로 반대하였던 이유들까지 모두 수정했습니다. --Jiyoon Leee (토론) 2024년 5월 7일 (화) 19:00 (KST)답변

반대 첫 문장부터 번역이 되다가 말았는데 어떻게 일반문서로 이동합니까?-- 2001:E60:A80C:8711:0:0:1D36:2CDA (토론) 2024년 5월 7일 (화) 23:55 (KST)답변
수정하였습니다. 다시 확인 해주세요.Jiyoon Leee (토론) 2024년 5월 8일 (수) 14:14 (KST)답변
미완료 제대로 되면 다시 요청해주세요. "고분, 고분, 쿠르간, 또는 긴 무덤" 이건 너무 어색하잖아요... @Jiyoon Leee: LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 5월 12일 (일) 19:41 (KST)답변

미번역이 너무 많아요. pacal the great라든지 Tiwi people이라든지 영어로 가득차있어서 무슨 말인지 모르겠어요. 특히 '이름을 따서 명명됩니다'라는 존댓말이 반말 가운데 갑자기 튀어나와서 번역이 매끄럽지 못하고요. 여긴 문서 수정을 요청받아 수정하는 곳이 아니라 이동 요청을 하는 곳입니다. 요청 전에 다른 분들과 충분한 검토가 있었나요? 2001:E60:3127:FFDE:581A:3B38:BD7F:9BBB (토론) 2024년 5월 10일 (금) 11:06 (KST)답변

윈터 가든윈터 가든 (동음이의)[편집]

'윈터 가든'은 겨울정원으로 넘겨주어야 합니다. --2001:E60:106D:18C:B07F:DDDC:491F:8259 (토론) 2024년 5월 8일 (수) 19:24 (KST)답변

분류:히토츠바시 대학분류:히토쓰바시 대학[편집]

현재 문서명은 히토쓰바시 대학입니다.--Braveattack (토론) 2024년 5월 8일 (수) 19:40 (KST)답변

분류:히토츠바시 대학 사람분류:히토쓰바시 대학 사람[편집]

위와 같습니다.--Braveattack (토론) 2024년 5월 8일 (수) 19:40 (KST)답변

분류:히토츠바시 대학 동문분류:히토쓰바시 대학 동문[편집]

위와 같습니다.--Braveattack (토론) 2024년 5월 8일 (수) 19:40 (KST)답변

분류:히토츠바시 대학 교수분류:히토쓰바시 대학 교수[편집]

위와 같습니다.--Braveattack (토론) 2024년 5월 8일 (수) 19:40 (KST)답변

우울증 (기분)우울[편집]

문서 내용상 우울로 문서 제목을 바꿔도 무관해보입니다. --Gksyy (토론) 2024년 5월 9일 (목) 02:35 (KST)답변

형백우(邢栢宇)형백우[편집]

작성자분께서 안 넣어도 되는 괄호를 넣음 --2001:E60:9143:FDDA:45AF:92F0:5BBB:67E (토론) 2024년 5월 10일 (금) 06:52 (KST)답변

미완료 삭제되었네요. LR0725 [ 토론 | 기여 ] 2024년 5월 12일 (일) 19:40 (KST)답변

조제 무리뉴주제 모리뉴[편집]

위의 주앙 모티뉴 문서 제목 변경안과 마찬가지로 이름 José Mourinho의 포르투갈어 발음은 주제 모리뉴[ʒuˈzɛ moˈɾiɲu]이기에 포르투갈어 발음에 맞춰 문서 제목을 변경하려고 했으나 문서 이동이 막혀 있습니다. --YellowTurtle9 (토론) 2024년 5월 10일 (금) 14:14 (KST)답변

찬성 포르투갈어 발음으로 조제보다 주제가 더 가깝습니다. 태현 정 (토론) 2024년 5월 10일 (금) 15:26 (KST)답변

일괄 이동 요청[편집]

이동을 요청합니다. 2001:E60:1098:57C3:6D8D:B31F:1849:C5C4 (토론) 2024년 5월 11일 (토) 11:46 (KST)답변

오니 (일본 요괴)오니[편집]

보통 오니라고 하면 폐기물 오니보다는 일본 요괴의 한 종류인 오니를 떠오르는 경우가 대부분이므로 해당 문서를 대표 표제어로 이동할 것을 요청하는 바입니다. --Kirschtaria (토론) 2024년 5월 11일 (토) 22:49 (KST)답변

큰곰불곰[편집]

문서 자체에도 "큰곰"은 북한 측에서 사용하는 공식 명칭이고, "불곰"이 남한 측에서 사용하는 명칭이라고 명기하고 있습니다. 대부분의 국어사전에서도 불곰 쪽이 주 표제어로 많이 등장하니, 옮기는 것이 좋을 듯합니다. --Gaeho77 (토론) 2024년 5월 11일 (토) 22:57 (KST)답변

추가 근거로 국립생물자원관에도 "불곰"으로 등록되어 있습니다. 국립생물자원관 "불곰" --Gaeho77 (토론) 2024년 5월 14일 (화) 10:59 (KST)답변

날개84날개 84[편집]

특정 IP 사용자가 중복 생성한 문서로 인하여 이동이 안 되고 있습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 12일 (일) 19:38 (KST)답변

초안:장례식 예술장례식 예술[편집]

위키피디아에 있는 Funerary art를 번역한 번역본입니다. 한국어 언어 추가를 위해서 초안을 일반문서로 이동해야 합니다. 기계 번역을 하지도 않았고 출처도 명확하게 표시했습니다. 이동 부탁드립니다. 앞서 언급하셨던 번역의 어색함도 모두 수정했습니다 --Jiyoon Leee (토론) 2024년 5월 12일 (일) 23:26 (KST)답변

실종 (1986년 드라마)실종 (드라마)[편집]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 14일 (화) 19:22 (KST)답변

노어 (동음이의)노어[편집]

식별자가 들어갈 필요가 없습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 14일 (화) 22:02 (KST)답변

로어 (동음이의)로어[편집]

식별자가 들어갈 필요가 없습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 14일 (화) 22:08 (KST)답변

타우(신화)타우 (신화)[편집]

문서를 만드신 분께서 띄어쓰기를 하지 않으셨습니다. --2001:E60:9147:FB27:A581:36F9:FC78:DA0C (토론) 2024년 5월 14일 (화) 23:21 (KST)답변

미노시 (기후현)미노시[편집]

동명의 도시가 없습니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2024년 5월 14일 (화) 23:43 (KST)답변

초안:조선중앙방송조선중앙방송[편집]

en:Korean Central Broadcasting Station를 번역하여 초안 문서로 만들었으며 이동이 필요합니다. 원래 초안 과정 없이 직접 문서를 만들려고 하였으나 편집 필터에서 막는 바람에 요청으로 대신합니다. --2001:E60:3124:3C78:89F8:8F56:8C7:814A (토론) 2024년 5월 15일 (수) 08:18 (KST)답변

서경주 (동음이의)서경주[편집]

식별자가 불필요합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 16일 (목) 07:26 (KST)답변

틀:대한민국 문화재청틀:대한민국 국가유산청[편집]

특정 사용자가 실수로 생성한 틀로 인하여 이동이 안 되고 있습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2024년 5월 16일 (목) 22:18 (KST)답변

아오보우즈아오보즈[편집]

외래어표기법 준용표기입니다. --🦎샐러맨더 (토론 / 기여) 2024년 5월 17일 (금) 01:24 (KST)답변

국가유산으로 변경--175.213.46.248 (토론) 2024년 5월 17일 (금) 12:25 (KST)답변

분류:경기도의 문화재분류:경기도의 국가유산[편집]

위와 같음 --175.213.46.248 (토론) 2024년 5월 17일 (금) 12:23 (KST)답변

키타노 타케시기타노 다케시[편집]

한국어로 발매된 서적에서도[2] 영화 자료[3]에서도 국립국어원 표기에 맞게 쓰고 있습니다. --211.47.116.198 (토론) 2024년 5월 17일 (금) 13:39 (KST)답변

KBS 930 뉴스KBS 뉴스 930[편집]

5월 20일부터 KBS 930 뉴스가 KBS 뉴스 930으로 변경됩니다. --SatoshiDX (토론) 2024년 5월 17일 (금) 19:42 (KST)답변