토론:대한민국 재외공관
새 주제마지막 의견: 2년 전 (Nuevo Paso님) - 주제: 재외공관명에 주를 국명과 띄어쓸지 여부
이 문서는 대한민국 관련 문서를 체계적으로 다루기 위한 위키프로젝트 대한민국의 범위 안에 있습니다. 이 프로젝트에 참여하고 싶으시다면 프로젝트 문서를 방문해 주세요. 프로젝트의 목표와 편집 지침을 확인하거나 토론에 의견을 제시할 수 있습니다. | ||
미평가 | 이 문서에 대한 문서 품질이 아직 평가되지 않았습니다. | |
미평가 | 이 문서에 대한 문서 중요도가 아직 평가되지 않았습니다. |
재외공관명에 주를 국명과 띄어쓸지 여부[편집]
[1] 대한민국의 모든 대사관 홈페이지는 주와 국명 사이를 띄어쓰고 있습니다.
사전에는 주가 접두사라는 이유로 붙여쓰는 것으로 이동되었으나, 실제 외교부 홍페이지 공식 표기는 주와 2글자 이상 국명을 띄어쓰고 있어 토론을 열겠습니다. --TulipRose2 (토론) 2021년 8월 3일 (화) 17:47 (KST)
- 사전에서 띄어쓰기와 붙여쓰기를 모두 인정하는지 여부부터 따져봐야겠습니다. --양념파닭 (토론) 2021년 8월 4일 (수) 23:31 (KST)
- 국립국어원 문의 글 링크(여기)를 참고해 보세요. 외교부 관행 vs. 규정의 문제로 보입니다. 참고로 법령에서 정한 정식 명칭은 '주'만 붙이는 게 아니라 아예 전부 다 붙여씁니다(예: 주몽골대한민국대사관). --Nuevo Paso (토론) 2021년 8월 7일 (토) 23:10 (KST)
예시를 들어 정리하면 다음처럼 되겠네요.
- 외교부 관행 - 주 인도네시아 대한민국 대사관
- 법령상 명칭 - 주인도네시아대한민국대사관
- 어문 규정 - 주인도네시아 대한민국 대사관 (원칙), 주인도네시아대한민국대사관 (허용)