토론:로마의 속주
새 주제마지막 의견: 3년 전 (사도바울님) - 주제: 표제어에 대해
이 문서는 유럽사 관련 문서를 체계적으로 다루기 위한 위키프로젝트 유럽사의 범위 안에 있습니다. 이 프로젝트에 참여하고 싶으시다면 프로젝트 문서를 방문해 주세요. 프로젝트의 목표와 편집 지침을 확인하거나 토론에 의견을 제시할 수 있습니다. | ||
미평가 | 이 문서에 대한 문서 품질이 아직 평가되지 않았습니다. | |
미평가 | 이 문서에 대한 문서 중요도가 아직 평가되지 않았습니다. |
표제어에 대해[편집]
@Kirschtaria: 안녕하세요. '로마의 속주' 문서를 '프로빈키아'로 이동하셨는데, 저로서는 백:표기에 따라 속주로 이동하는 편이 더 좋다고 여겨집니다. 문서의 표제로 '스테이트', '시티', '프로빈스' 등의 용어를 사용하지 않는 것과 같은 맥락인데, 이에 대해 의견 듣고 싶습니다. 언제나 좋은 기여 감사드립니다:)――사도바울 《💬|✍|X》 2021년 4월 25일 (일) 19:00 (KST)
- @사도바울: 네. 저는 딱히 로마의 속주 문서로 이동해도 무방하다고 생각합니다.--Kirschtaria (토론) 2021년 4월 25일 (일) 19:03 (KST)
- @Kirschtaria: 빠른 답변 감사드립니다. 그러면 혹시 프로빈키아 메소포타미아에, 프로빈키아 유다이아 등도 같이 이동해도 될까요? ――사도바울 《💬|✍|X》 2021년 4월 25일 (일) 19:04 (KST)
- @사도바울: 네. 상관없습니다만 이 경우 프로빈키아 메소포타미아에는 메소포타미아 속주로, 프로빈키아 유다이아는 유다이아 속주로 이동해주시면 감사하겠습니다.--Kirschtaria (토론) 2021년 4월 25일 (일) 19:06 (KST)
- 그렇게 하겠습니다. 좋은 저녁 되세요:)――사도바울 《💬|✍|X》 2021년 4월 25일 (일) 19:10 (KST)
- (수정) 유다이아의 경우 '유대' 번역어를 사용하는게 더 좋지 않을까요? ――사도바울 《💬|✍|X》 2021년 4월 25일 (일) 19:10 (KST)