토론:문화어
새 주제마지막 댓글: 大部熱全님 (2년 전)
이 문서는 언어 관련 문서를 체계적으로 다루기 위한 위키프로젝트 언어의 범위 안에 있습니다. 이 프로젝트에 참여하고 싶으시다면 프로젝트 문서를 방문해 주세요. 프로젝트의 목표와 편집 지침을 확인하거나 토론에 의견을 제시할 수 있습니다. | ||
미평가 | 이 문서에 대한 문서 품질이 아직 평가되지 않았습니다. | |
낮음 | 이 문서는 프로젝트 내에서 그다지 중요하지 않게 여겨집니다. |
문화어가 일본어를 차용한 것이 있긴 하나요? 북한하고 일본은 지금도 대립 관계라던데요. --61.85.58.251 2006년 9월 10일 (월) 21:02 (KST)
- 문화어가 외래어 발음을 그대로 사용하는 까닭은 대립을 하고 았어도 일제감점기때부터 사용해 와서 그런것으로 알고 있습니다.--ᠹᠡᠰᠸᠳᠬᠥᠹ(🍙|🎶|🐱🐉) 2021년 7월 10일 (토) 16:29 (KST)
모호[편집]
"훈민정음도 조선 세종대왕이 창제하였다고 언급하지 않고, "김일성 장군님께서 찾아주시고, 지켜주시고, 키워주신 우리 문화어"라고 가르치고 있다는 설이 있으나 사실이 아니다."
- 어느 부분이 사실이 아닌가요? 언급하지 않은 것이 사실이 아닌가요, 아니면 문화어라고 가르치고 있다는 설이 사실이 아닌가요? --ted (토론) 2008년 7월 28일 (월) 21:22 (KST)
- 널리 알려진 것도 아니고, 사실이 아닌 내용을 굳이 백과사전에서 설명할 필요가 없으므로 삭제하였습니다. jtm71 (토론) 2008년 8월 3일 (일) 12:09 (KST)
외래어에서 "에네르기" 는 일본이 아닌 독일어로 해야 맞지 않을까요. 만약 일본에서 따왔다면 "에네루기" 가 되어야 하지 않았을려는지. 저 어원이 독일에서 일본을 거쳐 북한으로 들어간 것을 말하려 했다고 한 거라면 또 이야기가 다르겠지만요. --Iceemperor (토론) 2014년 7월 20일 (일) 20:30 (KST)
자음 동화[편집]
누가 추가하셨는지는 몰라도, 정확한 근거를 밝혀야 할 것 같습니다. 근거가 검토되기 이전에는 비과학적인 내용으로 판단됩니다. 者 / 論 / 與 / 簡 2018년 12월 29일 (토) 02:07 (KST)