본문으로 이동

토론:언드라시 줄러

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 댓글: Aydin1884님 (12년 전)

헝가리어라면 gy가 경구개 파찰음이라 '줄라' 아닌가요? (cf. Magyar 마자르) 210.119.101.48 (토론) 2011년 11월 29일 (화) 16:38 (KST)답변

제가 이 글을 올릴때 타임라이프 북스에서 펴낸 《제국의 종말》을 참고했는데, 그 책에서는 귤라 안드라시라고 되어있었습니다. 그래서 이 표기가 옳지는 않지만 대중적인 것이라 생각했습니다. 지금 여러 책을 찾아보니 대중적인 표기도 아니었네요. 항목을 이동하신 분께 감사의 말씀 전하고 싶습니다.--Nuel92 (토론) 2012년 4월 6일 (금) 11:10 (KST)답변
감사합니다. 사실 토론을 열어도 진행되지 않는 경우가 많기에 가끔 고유명사의 근소한 수정은 어느 정도 과격하게 진행하는 경우가 있는데, 할 때마다 혹여나 원 편집자분이 기분 상하지 않으셨을까 하거든요.. ㅠㅠ 혹시 제가 편집한 것 중에 이상한 데가 있으면 주저없이 사용자 토론 등에 글을 남겨주세요. --Aydın (토론) 2012년 4월 6일 (금) 21:55 (KST)답변