토론:언싱커블 작전

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 2년 전 (InternetArchiveBot님) - 주제: 외부 링크 수정됨 (2021년 8월)
 이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다.

표제어에 관해[편집]

솔직히 표제어를 우리말로 하는 것은 무리라고 생각합니다. 현재 제2차 세계 대전의 대부분의 작전 명칭은 원어를 그대로 사용하고 있습니다. '베저위붕' 작전이나 '바르바로사' 작전, 바그라티온 작전, 오버로드 작전 등이 대표적인 예입니다. 이들을 우리말로 고치면 각각 '베저 강 훈련' 작전, '붉은 수염' 작전, '표트르 바그라티온' 작전, '과부하' 작전 등으로 명칭을 바꿔야 합니다. unthinkable의 의미를 상상초월이라고 한 이유도 궁금하군요. 백과사전에 정식 표기된 의미는 상상할 수도 없는, 생각하지도 못한 등으로 다양합니다. 언싱커블 작전이라는 표제어로 되돌려주시기 바랍니다. Omaha Beach 인천직전 max~ 2015년 7월 9일 (목) 13:12 (KST)답변

@Salamander724: 토론 진행을 위해 문서 이동 당사자를 호출합니다.ㅡ커뷰 (토론) 2015년 7월 9일 (목) 13:17 (KST)답변
타당한 말씀인 거 같습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 7월 9일 (목) 13:59 (KST)답변

외부 링크 수정됨 (2021년 8월)[편집]

안녕하세요 편집자 여러분,

언싱커블 작전에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:

봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요.

감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2021년 8월 2일 (월) 23:40 (KST)답변